Explicacin: Vocabulario: La palabra clave es "try on", que significa "probarse" en el contexto de la ropa. "Try" significa "intentar", y cuando se aade "on" se refiere a ponerse la ropa temporalmente para ver cmo queda. Gramtica: Esta es una pregunta en presente simple con el verbo modal "can" que indica permiso. En ingls, no se necesita cambiar la estructura del verbo dependiendo de la persona, lo cual simplifica la construccin. Particularidades: En espaol, decimos "probarse algo", mientras que en ingls, el uso del phrasal verb "try on" es ms comn y directo, sin necesidad de usar un pronombre para el objeto.
Do you have this in a different size? Tienen esto en otra talla?
Explicacin: Vocabulario: La palabra "size" es fundamental en este contexto, ya que se refiere a la talla de la ropa. "Different" aade la idea de algo distinto, lo cual se usa frecuentemente en situaciones de compra. Gramtica: La frase utiliza el verbo auxiliar "do" para formar una pregunta en presente simple. El uso de "have" aqu es para preguntar si el producto est disponible en otro tamao. Particularidades: En ingls, es ms comn preguntar directamente si algo est disponible en otro tamao con el verbo "have", mientras que en espaol podemos usar "tener" o "disponer de" dependiendo del contexto.
Where are the fitting rooms? Dnde estn los probadores?
Explicacin: Vocabulario: "Fitting rooms" es un trmino importante, que se refiere a los probadores. "Fitting" indica la accin de probar cmo te queda algo, y "rooms" son las pequeas habitaciones donde esto sucede. Gramtica: Es una pregunta en presente simple con "are" como verbo principal, en su forma plural porque "rooms" est en plural. El uso de "where" inicia la pregunta sobre ubicacin. Particularidades: En ingls, "fitting rooms" es un trmino bastante estndar, mientras que en espaol hay ms variabilidad, con trminos como "probadores" o "vestidores" dependiendo del pas.
Can I return this if it doesn't fit? Puedo devolver esto si no me queda bien?
Explicacin: Vocabulario: "Return" es la palabra clave, que significa devolver algo. El verbo "fit" en este caso significa que algo te queda bien en cuanto a tamao o ajuste. Gramtica: La pregunta utiliza el verbo modal "can" para pedir permiso, seguida de una condicional con "if" que introduce la situacin hipottica en la que la ropa no queda bien. Particularidades: En ingls, el verbo "fit" se usa de manera ms directa para hablar de si algo "queda bien" en trminos de ajuste. En espaol, usamos "quedar" o "venir bien", dependiendo de la regin.
Is this on sale? Esto est en oferta?
Explicacin: Vocabulario: "On sale" es una expresin fija que significa "en oferta" o "rebajado". La palabra "sale" por s misma puede significar "venta", pero con "on" se refiere a descuentos. Gramtica: La oracin es una pregunta simple en presente con el verbo "is" para preguntar sobre el estado actual de un producto. En este caso, no hay sujetos personales involucrados. Particularidades: En ingls, "on sale" siempre implica que algo est rebajado. En espaol, el contexto puede requerir expresiones ms variadas, como "en oferta" o "en rebaja".
I need a smaller size. Necesito una talla ms pequea.
Explicacin: Vocabulario: "Smaller" es la forma comparativa de "small", que indica que algo es de menor tamao. "Size" es la palabra para "talla". Gramtica: El verbo "need" indica una necesidad, y el adjetivo comparativo "smaller" seala que se est pidiendo una talla ms pequea que la anterior. Particularidades: En ingls, es comn usar adjetivos comparativos como "smaller" para describir el tamao relativo, mientras que en espaol, decimos "ms pequeo/a" o simplemente "una talla menos".
Can I pay with a credit card? Puedo pagar con tarjeta de crdito?
Explicacin: Vocabulario: "Credit card" es el trmino para tarjeta de crdito. Es un sustantivo compuesto que combina el tipo de tarjeta y su funcin. Gramtica: El verbo modal "can" se utiliza para pedir permiso o confirmar una posibilidad, mientras que "pay with" establece el mtodo de pago. Particularidades: El verbo "pagar" en espaol se utiliza de manera similar, pero en ingls es frecuente utilizar la preposicin "with" para indicar el medio de pago.
Do you have these shoes in size 9? Tienen estos zapatos en la talla 9?
Explicacin: Vocabulario: "Shoes" significa zapatos, y "size 9" es una talla de calzado, que puede variar en equivalencias internacionales. Gramtica: "Do" se utiliza como auxiliar en la pregunta, seguido del verbo "have" para saber si est disponible. La preposicin "in" se usa antes del tamao. Particularidades: En ingls, el tamao del calzado sigue el nmero exacto, mientras que en espaol a veces se prefiere la expresin "nmero 9" en lugar de "talla 9".
I'm looking for a summer dress. Estoy buscando un vestido de verano.
Explicacin: Vocabulario: "Summer dress" es una combinacin de sustantivo y adjetivo que describe un vestido especficamente para el verano. "Looking for" significa buscar activamente algo. Gramtica: El verbo en presente continuo "I'm looking for" expresa una accin en progreso, tpica cuando se describe lo que se est buscando en una tienda. Particularidades: En ingls, es comn usar el verbo "look for" para decir "buscar", mientras que en espaol, el verbo "buscar" no requiere una preposicin adicional.
I'm just browsing, thank you. Solo estoy mirando, gracias.
Explicacin: Vocabulario: "Browsing" se refiere al acto de mirar productos sin intencin inmediata de comprar. Es comn usar esta palabra en tiendas para indicar que no se requiere ayuda. "Just" agrega el matiz de que la accin es simple y sin compromiso. Gramtica: La oracin utiliza el presente continuo "I'm browsing" para indicar una accin en progreso. "Thank you" es una forma corts de concluir la frase, evitando futuras interrupciones. Particularidades: En ingls, "browsing" es un trmino directo que sugiere mirar sin compromiso, mientras que en espaol "mirar" puede sonar ms general y menos especfico.
Do you have this in a medium? Tienen esto en una talla mediana?
Explicacin: Vocabulario: "Medium" es la talla que se encuentra entre pequea (small) y grande (large). Esta palabra es esencial cuando se busca ropa en una talla especfica. Gramtica: El presente simple "Do you have" se usa para preguntar si la tienda dispone de una prenda en particular. La preposicin "in" introduce el tamao deseado. Particularidades: En ingls, las tallas "small", "medium" y "large" son universales, mientras que en espaol, algunas regiones utilizan "chico", "mediano" y "grande".
Does this come in other colors? Esto viene en otros colores?
Explicacin: Vocabulario: "Come" en este contexto se refiere a las opciones disponibles de un producto, y "colors" indica las variaciones cromticas. "Other" significa que ya hay un color presente, pero se buscan ms. Gramtica: La frase utiliza el presente simple "does this come" para preguntar sobre la disponibilidad de una prenda en diferentes colores. El sujeto es "this", que refiere al objeto. Particularidades: En ingls, es comn preguntar por la variedad de colores de un producto, mientras que en espaol se podra preguntar "Hay ms colores?".
Is this machine-washable? Esto se puede lavar a mquina?
Explicacin: Vocabulario: "Machine-washable" es un adjetivo compuesto que describe si una prenda puede lavarse en una lavadora. El sufijo "-able" indica que es posible realizar una accin. Gramtica: La estructura "Is this" es una pregunta simple en presente con el verbo "to be", mientras que "machine-washable" acta como adjetivo. Particularidades: En ingls, se utilizan adjetivos compuestos como "machine-washable" para describir caractersticas de la ropa. En espaol, la frase completa sera "lavable a mquina", menos compacta.
Can I exchange this for a different size? Puedo cambiar esto por una talla diferente?
Explicacin: Vocabulario: "Exchange" significa cambiar un artculo por otro, mientras que "different size" indica que se quiere un artculo del mismo tipo pero con un tamao distinto. Gramtica: El verbo modal "can" pide permiso o posibilidad, seguido del verbo principal "exchange". "For" introduce la razn o el objetivo del intercambio. Particularidades: En ingls, "exchange" es ms comn que "return" cuando se desea cambiar algo por otro artculo en lugar de devolverlo por dinero.
Is there a discount on this jacket? Hay un descuento en esta chaqueta?
Explicacin: Vocabulario: "Discount" es una palabra muy comn en las compras, refirindose a una rebaja en el precio. "Jacket" se refiere a una prenda de vestir exterior, que puede variar en estilo y grosor. Gramtica: La oracin utiliza el verbo "is" en su forma singular, aunque "there" acta como sujeto impersonal, para preguntar por la existencia de algo. Particularidades: En ingls, es habitual usar "Is there" para preguntar sobre la existencia de un descuento, mientras que en espaol, se podra utilizar "Tienen descuento?".
Can you help me find my size? Puedes ayudarme a encontrar mi talla?
Explicacin: Vocabulario: "Help" es un verbo comn que se usa para pedir asistencia. "Find" significa buscar o localizar algo, y en este caso se refiere a la talla adecuada. Gramtica: Se utiliza el modal "can" para pedir ayuda, seguido de un infinitivo "help". El verbo "find" introduce el objetivo de la ayuda solicitada. Particularidades: En ingls, es comn pedir ayuda de esta manera directa, mientras que en espaol se podra emplear una frmula ms indirecta, como "Podras ayudarme...?".
Can I get a refund? Puedo obtener un reembolso?
Explicacin: Vocabulario: "Refund" es un trmino financiero que significa la devolucin del dinero por un artculo que ha sido devuelto. Este es un trmino comn en situaciones de compra y devolucin. Gramtica: El verbo modal "can" introduce la posibilidad de obtener algo, y "get" en este caso significa recibir. "Refund" es el objeto directo de la frase. Particularidades: En ingls, "refund" es un trmino muy comn, mientras que en espaol, aunque tambin se usa "reembolso", en algunos pases prefieren expresiones como "devolucin".
Is this made of cotton? Esto est hecho de algodn?
Explicacin: Vocabulario: "Made of" se refiere al material con el que est fabricado algo. "Cotton" es un material textil comn en la confeccin de ropa. Gramtica: La pregunta est en presente simple pasivo, con "is" seguido del participio "made". La preposicin "of" introduce el material con el que se hizo la prenda. Particularidades: En ingls, la frase pasiva "made of" es comn para describir materiales, mientras que en espaol se usa "hecho de", lo cual sigue una estructura similar.
Is this jacket waterproof? Esta chaqueta es impermeable?
Explicacin: Vocabulario: "Waterproof" es un adjetivo que describe una prenda que no permite el paso del agua. Se utiliza con frecuencia en ropa de exteriores. Gramtica: La estructura en presente simple utiliza el verbo "to be" para describir una caracterstica de la chaqueta. El adjetivo "waterproof" define la funcionalidad de la prenda. Particularidades: En ingls, los adjetivos compuestos como "waterproof" son comunes y permiten descripciones precisas. En espaol, se usara "impermeable", que es una palabra independiente.
Can I get this in a different color? Puedo obtener esto en un color diferente?
Explicacin: Vocabulario: "Different color" es una combinacin comn que se refiere a la posibilidad de elegir otra tonalidad de un mismo artculo. "Get" aqu implica obtener o adquirir. Gramtica: La frase utiliza "can" para pedir la posibilidad de obtener algo, seguido de "get" como el verbo principal. "In" introduce la variacin del objeto. Particularidades: En ingls, "get" se utiliza de forma muy flexible, pudiendo significar adquirir o recibir, mientras que en espaol, se puede usar "obtener" o "tener".
How do these pants fit? Cmo me quedan estos pantalones?
Explicacin: Vocabulario: "Fit" es un verbo importante cuando se habla de ropa, ya que indica cmo se ajusta algo al cuerpo. "Pants" se refiere a pantalones en ingls estadounidense. Gramtica: "How" introduce una pregunta sobre la calidad o la manera en que algo se ajusta. El presente simple "fit" describe un estado o caracterstica actual. Particularidades: En ingls, el verbo "fit" se usa exclusivamente para hablar del ajuste de la ropa. En espaol, se usan frases como "quedar bien" o "venir bien".
What is the return policy? Cul es la poltica de devoluciones?
Explicacin: Vocabulario: "Return policy" se refiere a las reglas y condiciones bajo las cuales una tienda acepta devoluciones de productos. Es una frase til cuando no se est seguro de si se puede devolver un artculo. Gramtica: La frase utiliza el presente simple con "is" para preguntar por la naturaleza de algo. "What" introduce la pregunta, y "return policy" es el objeto de la pregunta. Particularidades: En ingls, "return policy" es un trmino especfico que se usa ampliamente en el comercio, mientras que en espaol se puede decir "poltica de devoluciones" o "condiciones de devolucin".
Do you have this in a smaller size? Tienen esto en una talla ms pequea?
Explicacin: Vocabulario: "Smaller size" se refiere a una talla ms pequea en comparacin con la prenda disponible. "Size" es la palabra para describir la medida de una prenda. Gramtica: La frase utiliza el presente simple con "do" para hacer una pregunta. "In" introduce la especificacin del tamao que se busca. Particularidades: En ingls, es comn usar el adjetivo comparativo "smaller" para expresar un tamao ms pequeo, mientras que en espaol se suele usar "ms pequeo" o "talla menor".
How much is the total? Cunto es el total?
Explicacin: Vocabulario: "Total" se refiere a la cantidad final a pagar por todas las compras. "How much" es la frase interrogativa comn para preguntar por precios o cantidades de dinero. Gramtica: La estructura de la oracin es una pregunta en presente simple. "Is" funciona como verbo copulativo que conecta el sujeto ("total") con la cantidad que se espera. Particularidades: En ingls, esta pregunta es comn y se usa principalmente en el contexto de las compras, mientras que en espaol puede variar ligeramente con frases como "Cunto es en total?" o "Cul es el total?".
Do you have any promotions today? Tienen alguna promocin hoy?
Explicacin: Vocabulario: "Promotions" se refiere a descuentos o ventas especiales que pueden estar disponibles por tiempo limitado. "Today" especifica el tiempo de la promocin. Gramtica: "Do" es el auxiliar en esta pregunta de presente simple. "Any" se usa para preguntar por una cantidad indefinida, en este caso, de promociones o descuentos. Particularidades: En ingls, "promotions" y "sales" son trminos intercambiables, pero en espaol, dependiendo del pas, podra variar entre "ofertas" y "promociones".
Do you accept returns? Aceptan devoluciones?
Explicacin: Vocabulario: "Returns" se refiere a la accin de devolver un producto, generalmente por insatisfaccin o defecto. "Accept" aqu indica si la tienda permite ese proceso. Gramtica: El presente simple con el auxiliar "do" forma una pregunta general sobre la poltica de la tienda. "Returns" es un sustantivo en plural que indica devoluciones en general. Particularidades: En ingls, "returns" suele usarse en plural para referirse a la poltica general de devoluciones, mientras que en espaol se suele usar el singular "devolucin".
Can I get this gift-wrapped? Pueden envolver esto como regalo?
Explicacin: Vocabulario: "Gift-wrapped" es un adjetivo compuesto que describe el proceso de envolver un producto como regalo. Es comn en tiendas que ofrecen este servicio. Gramtica: La estructura usa el modal "can" para hacer una peticin, seguido de "get" que aqu significa obtener un servicio. "Gift-wrapped" es el objeto de la peticin. Particularidades: En ingls, el adjetivo compuesto "gift-wrapped" facilita la expresin de una idea compacta, mientras que en espaol, se tiende a usar la frase "envolver como regalo".
Can I see that in a larger size? Puedo ver eso en una talla ms grande?
Explicacin: Vocabulario: "Larger size" indica una talla que es mayor en comparacin con la que se est viendo actualmente. "See" aqu significa mirar o examinar un artculo en otro tamao. Gramtica: El modal "can" se utiliza para hacer una solicitud, y "see" es el verbo principal. "In a larger size" especifica el cambio deseado en la prenda. Particularidades: En ingls, se usa el comparativo "larger" para indicar un tamao mayor, mientras que en espaol se utiliza "ms grande", que es el equivalente directo.
Is this fabric breathable? Es este tejido transpirable?
Explicacin: Vocabulario: "Breathable" se refiere a la capacidad del tejido para permitir el paso del aire, lo que es importante para la comodidad. "Fabric" es el material del que est hecha la prenda. Gramtica: Se utiliza el presente simple con "is" para preguntar por una caracterstica del tejido. "Breathable" acta como adjetivo describiendo la calidad del material. Particularidades: En ingls, "breathable" es un adjetivo clave para describir la funcionalidad de los tejidos, mientras que en espaol se usa "transpirable", que tiene el mismo significado pero puede sonar un poco ms tcnico.
Can I get this tailored? Puedo hacer que esto sea ajustado a medida?
Explicacin: Vocabulario: "Tailored" se refiere a ajustar una prenda a las medidas exactas del cuerpo de una persona. "Get this tailored" significa solicitar un ajuste o modificacin en la prenda. Gramtica: El modal "can" se usa para hacer una solicitud, y "get" indica la accin de recibir el servicio. "Tailored" es el participio pasado que describe el resultado del ajuste. Particularidades: En ingls, "tailored" es un trmino comn en el contexto de ajustes de ropa, mientras que en espaol se usa "ajustar a medida" para expresar lo mismo.
Do you have this in a different material? Tienen esto en un material diferente?
Explicacin: Vocabulario: "Material" se refiere al tipo de tejido del que est hecha la prenda. "Different material" indica una variacin en el material, como algodn, lana, etc. Gramtica: La oracin utiliza el presente simple con "do" para preguntar si hay una opcin alternativa. "In a different material" especifica la variacin deseada. Particularidades: En ingls, "different material" se usa para referirse a una alternativa en el tipo de tejido, mientras que en espaol se usa "material diferente" con el mismo significado.
Is this suitable for winter? Es esto adecuado para el invierno?
Explicacin: Vocabulario: "Suitable" significa apropiado o adecuado para un propsito especfico. "Winter" indica la estacin fra del ao. Gramtica: Se usa el presente simple con "is" para describir la idoneidad de la prenda para una temporada especfica. "Suitable for winter" describe la funcionalidad de la ropa. Particularidades: En ingls, "suitable for winter" se usa para describir la ropa de acuerdo con el clima, mientras que en espaol se utiliza "adecuado para el invierno".
Does this jacket come with a hood? Esta chaqueta viene con capucha?
Explicacin: Vocabulario: "Hood" es una parte de la chaqueta que cubre la cabeza. "Come with" se refiere a si una caracterstica est incluida en el artculo. Gramtica: El presente simple "does" se utiliza para preguntar si una caracterstica est incluida. "Come with" es una frase comn para describir caractersticas adicionales. Particularidades: En ingls, "come with" se usa frecuentemente para indicar caractersticas incluidas en un producto, mientras que en espaol se usa "viene con" para expresar lo mismo.
Can you recommend a good pair of jeans? Puede recomendarme un buen par de jeans?
Explicacin: Vocabulario: "Recommend" significa sugerir o aconsejar algo. "Pair of jeans" se refiere a un conjunto de pantalones vaqueros. Gramtica: "Can" se usa para hacer una solicitud. "Recommend" es el verbo principal, y "a good pair of jeans" es el objeto de la recomendacin. Particularidades: En ingls, "pair of jeans" es una forma estndar de referirse a pantalones vaqueros, mientras que en espaol se usa "un par de jeans" o "unos jeans".
Are these shoes comfortable? Son cmodos estos zapatos?
Explicacin: Vocabulario: "Comfortable" describe la calidad de ser cmodo. "Shoes" se refiere a un tipo de calzado. Gramtica: La oracin utiliza el presente simple con "are" para preguntar sobre una caracterstica de los zapatos. "Comfortable" es el adjetivo que describe el estado. Particularidades: En ingls, "comfortable" se usa para describir la comodidad, mientras que en espaol "cmodos" es la palabra que describe la misma calidad.
Can I see the latest styles? Puedo ver los estilos ms recientes?
Explicacin: Vocabulario: "Latest styles" se refiere a las tendencias o diseos ms actuales. "See" aqu implica examinar o mirar las opciones. Gramtica: "Can I" se usa para solicitar algo de manera corts. "See" es el verbo principal y "the latest styles" es el objeto que se desea ver. Particularidades: En ingls, "latest styles" se refiere a la moda actual, mientras que en espaol se utiliza "estilos ms recientes" o "ltimos estilos".
Is this dress available in other sizes? Est disponible este vestido en otras tallas?
Explicacin: Vocabulario: "Available" significa que el artculo est en stock o es accesible. "Other sizes" se refiere a tallas diferentes de las que se estn considerando. Gramtica: La pregunta en presente simple usa "is" para referirse a la disponibilidad de diferentes tallas. "In other sizes" indica las opciones disponibles. Particularidades: En ingls, "available in" se utiliza para describir la disponibilidad en diferentes opciones, mientras que en espaol se usa "disponible en otras tallas".
Can I exchange this for a different item? Puedo cambiar esto por otro artculo?
Explicacin: Vocabulario: "Exchange" se refiere al proceso de cambiar un artculo por otro. "Different item" significa otro producto diferente al original. Gramtica: Se utiliza "can I" para solicitar una accin. "Exchange" es el verbo principal, y "for a different item" indica el propsito del intercambio. Particularidades: En ingls, "exchange" es comn para describir el proceso de cambio de productos, mientras que en espaol se usa "cambiar" o "cambiar por otro artculo".
How long is the warranty period? Cunto dura el perodo de garanta?
Explicacin: Vocabulario: "Warranty period" se refiere al tiempo durante el cual un producto est cubierto por la garanta. "How long" pregunta por la duracin. Gramtica: La estructura pregunta en presente simple sobre la duracin del perodo de garanta. "Is" se usa para describir la duracin del perodo. Particularidades: En ingls, "warranty period" es una frase tcnica para describir la garanta de productos, mientras que en espaol se usa "perodo de garanta".
Can I get a discount on this item? Puedo obtener un descuento en este artculo?
Explicacin: Vocabulario: "Discount" es una reduccin en el precio de un producto. "Get a discount" significa recibir una reduccin en el precio. Gramtica: Se usa "can I" para hacer una solicitud y "get" para indicar la accin de obtener. "A discount on this item" especifica el artculo al que se refiere. Particularidades: En ingls, "get a discount" es una forma directa de pedir una reduccin de precio, mientras que en espaol se puede usar "obtener un descuento" o "conseguir un descuento".
Is this a final sale item? Es este artculo una venta final?
Explicacin: Vocabulario: "Final sale item" significa que el artculo no puede ser devuelto o cambiado despus de la compra. "Final sale" implica que es una transaccin definitiva. Gramtica: Se usa el presente simple "is" para preguntar sobre el estado de la venta. "A final sale item" es el sujeto de la oracin que se describe. Particularidades: En ingls, "final sale" se refiere a una poltica de ventas definitivas, mientras que en espaol "venta final" o "venta definitiva" son las expresiones comunes.
Can I use a coupon on this purchase? Puedo usar un cupn en esta compra?
Explicacin: Vocabulario: "Coupon" es un documento que ofrece una reduccin de precio o descuento. "Purchase" se refiere a la compra de productos en la tienda. Gramtica: "Can I" se usa para solicitar el uso de un cupn. "Use a coupon" es la accin deseada, y "on this purchase" especifica en qu se aplicar el cupn. Particularidades: En ingls, "coupon" es comn en el comercio para descuentos, mientras que en espaol se usa "cupn" o "vale".
Is there a limit to how many items I can return? Hay un lmite en la cantidad de artculos que puedo devolver?
Explicacin: Vocabulario: "Limit" se refiere a la restriccin o cantidad mxima permitida. "Return" es el proceso de devolver un artculo. Gramtica: La estructura usa "is there" para preguntar sobre la existencia de una restriccin. "Limit to how many items" especifica la cantidad permitida. Particularidades: En ingls, "limit" es usado para describir restricciones, mientras que en espaol se puede usar "lmite" o "restriccin".
Can you hold this item for me? Puede guardar este artculo para m?
Explicacin: Vocabulario: "Hold" significa reservar o mantener algo para que no se venda a otra persona. "Item" se refiere al producto que se desea mantener. Gramtica: "Can you" se utiliza para hacer una solicitud. "Hold this item" es el verbo y objeto de la peticin. "For me" indica a quin se destina la accin. Particularidades: En ingls, "hold" se usa para solicitar que un artculo sea reservado, mientras que en espaol se usa "guardar" para el mismo propsito.
Does this store offer gift cards? Esta tienda ofrece tarjetas de regalo?
Explicacin: Vocabulario: "Gift cards" son tarjetas prepagadas que se pueden usar como forma de pago. "Offer" significa proporcionar o poner a disposicin algo. Gramtica: La pregunta en presente simple usa "does" para preguntar sobre la disponibilidad de tarjetas de regalo. "Offer gift cards" describe el servicio que se consulta. Particularidades: En ingls, "gift cards" es la expresin comn para tarjetas de regalo, mientras que en espaol se usa "tarjetas de regalo" o "vales de regalo".
Can I see your clearance items? Puedo ver los artculos en liquidacin?
Explicacin: Vocabulario: "Clearance items" son productos que se estn vendiendo a precios reducidos para liquidar inventario. "See" implica revisar estos artculos. Gramtica: "Can I" se utiliza para hacer una solicitud. "See your clearance items" es el objeto de la solicitud. Particularidades: En ingls, "clearance items" es el trmino usado para liquidacin, mientras que en espaol se usa "artculos en liquidacin" o "productos en oferta".
Do you have any promotions right now? Tienen alguna promocin en este momento?
Explicacin: Vocabulario: "Promotions" son ofertas especiales o descuentos. "Right now" indica que se refiere a la situacin actual. Gramtica: La pregunta usa "do you have" en presente simple para consultar sobre promociones actuales. "Any promotions right now" es el objeto de la pregunta. Particularidades: En ingls, "promotions right now" se refiere a ofertas actuales, mientras que en espaol "promocin en este momento" es la forma equivalente.
Is this item available online? Est disponible este artculo en lnea?
Explicacin: Vocabulario: "Available online" indica que el artculo se puede encontrar en el sitio web de la tienda. "Item" se refiere al producto. Gramtica: "Is this item" se usa para preguntar sobre la disponibilidad en lnea. "Available online" describe dnde se puede encontrar el artculo. Particularidades: En ingls, "available online" se usa para describir productos disponibles en la web, mientras que en espaol "disponible en lnea" es la forma comn.
Is there an additional charge for gift wrapping? Hay un cargo adicional por el envoltorio de regalo?
Explicacin: Vocabulario: "Additional charge" se refiere a un costo extra. "Gift wrapping" es el servicio de envolver un artculo para regalar. Gramtica: La pregunta usa "is there" en presente simple para preguntar sobre cargos adicionales. "An additional charge for gift wrapping" especifica el servicio en cuestin. Particularidades: En ingls, "additional charge" se usa para describir costos extras, mientras que en espaol "cargo adicional" es el trmino equivalente.
How do I find this item on your website? Cmo encuentro este artculo en su sitio web?
Explicacin: Vocabulario: "Find this item" se refiere a localizar un producto especfico. "Website" es el sitio web de la tienda. Gramtica: "How do I find" se usa para solicitar instrucciones. "This item on your website" describe lo que se est buscando. Particularidades: En ingls, "find this item on your website" se refiere a la bsqueda en lnea, mientras que en espaol "encuentro este artculo en su sitio web" es la forma equivalente.
Do you offer international shipping? Ofrecen envo internacional?
Explicacin: Vocabulario: "International shipping" se refiere al envo de productos a otros pases. "Offer" significa proporcionar el servicio. Gramtica: La pregunta usa "do you offer" en presente simple para consultar sobre el servicio de envo. "International shipping" describe el tipo de envo. Particularidades: En ingls, "international shipping" es una forma comn de preguntar sobre envos internacionales, mientras que en espaol se usa "envo internacional".
- Escucha las frases anteriores
English Conversation:
Salesman: Good afternoon, maam. How can I assist you today?
Customer: Good afternoon. Im looking for a dress for a formal event next weekend. Do you have anything suitable?
Salesman: Certainly. We have a variety of formal dresses. Are you looking for a specific color or style?
Customer: Id like something elegant, preferably in navy blue or black. Something not too flashy but still sophisticated.
Salesman: I understand. Let me show you a few options. This one here is a floor-length navy gown with subtle beading. Its one of our most popular pieces for formal occasions.
Customer: Its beautiful, but Im not sure about the beading. Do you have something simpler?
Salesman: Of course. How about this black cocktail dress? Its knee-length with a minimalist design. Perfect for a formal event without being overly extravagant.
Customer: That looks promising. May I try it on?
Salesman: Absolutely. The fitting rooms are right over there. Let me know if you need a different size or assistance.
Customer: Thank you. Ill give it a try.
(After trying it on)
Customer: It fits perfectly! I really like it. Do you have matching accessories?
Salesman: Yes, we have a collection of clutches and jewelry that would go well with this dress. Let me bring a few options for you.
Customer: That would be great. Thank you for your help.
Traduccin:
Dependiente: Buenas tardes, seora. En qu puedo asistirle hoy?
Clienta: Buenas tardes. Estoy buscando un vestido para un evento formal el prximo fin de semana. Tiene algo adecuado?
Dependiente: Por supuesto. Tenemos una variedad de vestidos formales. Est buscando algn color o estilo especfico?
Clienta: Me gustara algo elegante, preferiblemente en azul marino o negro. Algo que no sea demasiado llamativo pero que siga siendo sofisticado.
Dependiente: Entendido. Permtame mostrarle algunas opciones. Este de aqu es un vestido largo azul marino con detalles sutiles de pedrera. Es uno de nuestros modelos ms populares para ocasiones formales.
Clienta: Es hermoso, pero no estoy segura acerca de la pedrera. Tiene algo ms sencillo?
Dependiente: Por supuesto. Qu le parece este vestido negro de cctel? Es hasta la rodilla con un diseo minimalista. Perfecto para un evento formal sin ser demasiado extravagante.
Clienta: Parece prometedor. Puedo probrmelo?
Dependiente: Claro que s. Los probadores estn justo por all. Avseme si necesita otra talla o asistencia.
Clienta: Gracias. Voy a probrmelo.
(Despus de probrselo)
Clienta: Me queda perfecto! Me gusta mucho. Tiene rios que combinen?
Dependiente: S, tenemos una coleccin de bolsos de mano y joyera que combinaran muy bien con este vestido. Permtame traerle algunas opciones.
Clienta: Eso sera genial. Gracias por su ayuda.
Anlisis gramatical y de vocabulario:
La conversacin entre el dependiente y la clienta es rica en gramtica y vocabulario especfico para situaciones de compras y moda. A continuacin, se analiza en detalle:
Gramtica
Uso de tiempos verbales:
El presente simple se emplea frecuentemente para expresar necesidades y acciones inmediatas. Por ejemplo: "Estoy buscando un vestido para un evento formal" y "Permtame mostrarle algunas opciones." Este tiempo es adecuado para situaciones en las que se describen deseos o acciones que ocurren en el momento.
El futuro prximo tambin aparece implcito en frases como "Voy a probrmelo," que comunica una intencin inmediata.
Estructura de preguntas:
Las preguntas en la conversacin estn formuladas de manera directa y formal, como "Est buscando algn color o estilo especfico?" o "Puedo probrmelo?". En espaol, las preguntas no requieren un auxiliar como en ingls (Do you have...?), lo que simplifica su estructura.
Uso del subjuntivo:
Aunque sutil, el subjuntivo se emplea para expresar dudas o condiciones, como en "Tiene algo que combine?". Este uso es comn en contextos donde no se sabe con certeza si existe lo solicitado.
Pronombres formales:
En espaol, se utiliza el pronombre de cortesa usted para mantener un tono respetuoso, como en "En qu puedo asistirle hoy?" o "Avseme si necesita otra talla." Este pronombre formal es apropiado en contextos profesionales y con desconocidos.
Vocabulario
Vocabulario especfico de moda y compras:
La conversacin incluye trminos tcnicos como "vestido largo", "pedrera", "diseo minimalista", y "bolso de mano." Estas palabras son parte del campo semntico de la moda y ayudan a contextualizar la interaccin.
Tambin se mencionan categoras de prendas, como "vestido de cctel" y "trajes formales."
Adjetivos descriptivos:
Los adjetivos juegan un papel clave para transmitir las caractersticas de los productos:
"Elegante,""sofisticado,""llamativo," y "extravagante" son trminos que ayudan a detallar las expectativas de la clienta.
Otros como "sencillo" y "prometedor" expresan una opinin subjetiva sobre los productos.
Expresiones de cortesa:
En espaol, las expresiones como "Permtame mostrarle" y "Gracias por su ayuda" refuerzan el tono formal y respetuoso de la interaccin, algo fundamental en un contexto profesional.
Aspectos culturales
La formalidad en la interaccin refleja las normas de cortesa en contextos comerciales en pases hispanohablantes. En contraste con el ingls, donde es comn un tono ms relajado en este tipo de situaciones, el espaol privilegia un trato ms protocolario, especialmente entre desconocidos.
El podcast se basa en una conversacin breve entre una clienta y un vendedor en la seccin de ropa femenina de una tienda. Se analizan las dinmicas sobre la experiencia de compra al por menor, desde la perspectiva del vendedor y la clienta. Se destacan tcticas de venta como el reflejo del lenguaje de la clienta, la presentacin de opciones contrastantes y el upselling, con nfasis en cmo estas tcnicas pueden ser manipulativas si no se usan de manera apropiada. El audio termina enfatizando la importancia de ser conscientes de las interacciones sociales, incluso en situaciones aparentemente simples como elegir qu comer.
* Si tienes problemas para entender la conversacin puedes descargar nuestro
Al comprar ropa en ingls, hay varias particularidades que es importante tener en cuenta. Uno de los aspectos ms notables es el uso de phrasal verbs, como "try on" y "look for", que son muy comunes y expresan acciones especficas en el contexto de una tienda de ropa. En espaol, no se utilizan verbos compuestos de esta manera, sino que se emplean verbos simples como "probarse" o "buscar".
Una caracterstica destacable del ingls es el uso de sustantivos compuestos o frases nominales para describir tipos especficos de ropa. Por ejemplo, trminos como "summer dress" (vestido de verano) o "winter coat" (abrigo de invierno) son comunes. En estos casos, el adjetivo descriptivo (que indica la temporada) va delante del sustantivo, lo cual es tpico en ingls. En espaol, el adjetivo normalmente sigue al sustantivo: "vestido de verano" o "abrigo de invierno".
Tambin es comn que el ingls use adjetivos antes del sustantivo para describir las caractersticas de la ropa, como en "a blue shirt" (una camisa azul) o "a large jacket" (una chaqueta grande). En espaol, los adjetivos normalmente siguen al sustantivo, lo que invierte el orden en comparacin con el ingls. Esta diferencia puede causar confusin para quienes estn aprendiendo ingls, ya que deben acostumbrarse a pensar en la descripcin primero y el objeto despus.
Adems, en ingls, los tamaos de la ropa, especialmente en los EE. UU., se expresan con letras (S, M, L) o nmeros (size 8, size 9) que varan de un pas a otro. Mientras que en algunos pases de habla hispana, las tallas tambin se expresan con nmeros, la equivalencia no siempre es directa. Por ejemplo, una talla 40 en Europa puede no ser lo mismo que una talla 40 en los EE. UU., lo cual puede ser confuso al comprar ropa en el extranjero.
En el ingls britnico y estadounidense, tambin hay diferencias en el vocabulario relacionado con la ropa. Por ejemplo, lo que en EE. UU. se llama "pants" (pantalones), en el Reino Unido se llama "tros". Asimismo, "trainers" en ingls britnico son "sneakers" en ingls estadounidense (zapatillas deportivas). Estas diferencias pueden ser desconcertantes para los hablantes de ingls no nativos, especialmente si estn acostumbrados a un dialecto especfico.
En cuanto a la estructura de las preguntas, el ingls tiende a ser ms directo que el espaol. Frases como "Can I return this?" (Puedo devolver esto?) son comunes y se entienden rpidamente, mientras que en espaol puede haber ms cortesa, agregando frases como "Sera posible devolver esto?". El ingls, al ser ms conciso, a menudo omite esas formas ms largas de cortesa, lo que da lugar a un estilo de comunicacin ms directo y eficiente.
Otro aspecto interesante es cmo se refiere el ingls a las compras en general. Expresiones como "on sale" (en oferta) o "discounted" (con descuento) son muy comunes. En espaol, hay ms flexibilidad y variacin en las expresiones, dependiendo del pas. Por ejemplo, en algunos lugares se dira "en promocin" en lugar de "en oferta". Estas diferencias regionales son importantes cuando se trata de entender el ingls en el contexto de la compra de ropa.
Finalmente, el uso del verbo "to fit" es una caracterstica importante cuando hablamos de si la ropa nos queda bien o no. En ingls, se dice "It fits" o "It doesn't fit", refirindose a si la prenda tiene el tamao adecuado. En espaol, se usaran frases como "me queda bien" o "no me queda bien", con el verbo "quedar" en lugar de "fit". Esta diferencia en el verbo utilizado es esencial para comprender el ingls en este contexto.
Ingls USA
Ingls britnico
Espaol
Pants
Tros
Pantalones
Sweater
Jumper
Suter
Sneakers
Trainers
Zapatillas
Dress
Dress
Vestido
Skirt
Skirt
Falda
Coat
Coat
Abrigo
Jacket
Jacket
Chaqueta
Shirt
Shirt
Camisa
Blouse
Blouse
Blusa
Jeans
Jeans
Vaqueros
Shorts
Shorts
Pantalones cortos
T-shirt
T-shirt
Camiseta
Socks
Socks
Calcetines
Underwear
Underwear
Ropa interior
Hat
Hat
Sombrero
Scarf
Scarf
Bufanda
Gloves
Gloves
Guantes
Belt
Belt
Cinturn
Tie
Tie
Corbata
Suit
Suit
Traje
Swimwear
Swimwear
Ropa de bao
Pajamas
Pyjamas
Pijama
Bathrobe
Dressing gown
Bata
Boots
Boots
Botas
Flip-flops
Sandals
Sandalias
Button
Button
Botn
Zipper
Zip
Cremallera
Pocket
Pocket
Bolsillo
Sleeve
Sleeve
Manga
Collar
Collar
Cuello
Hood
Hood
Capucha
Hem
Hem
Dobladillo
Cuff
Cuff
Puo
Laces
Laces
Cordones
Sole
Sole
Suela
Pattern
Pattern
Estampado
Size
Size
Talla
Small
Small
Pequeo
Medium
Medium
Mediano
Large
Large
Grande
Extra-large
Extra-large
Extra grande
Fitting room
Fitting room
Probador
Sale
Sale
Rebaja
Discount
Discount
Descuento
Price tag
Price tag
Etiqueta de precio
Hanger
Hanger
Percha
Clothing rack
Clothing rail
Perchero
Fabric
Fabric
Tela
Vest
Waistcoat
Chaleco
Sweater
Jumper
Jersey
TAMBIN TE PUEDE INTERESAR:
La Mansin del Ingls. https://mansioningles.descargarjuegos.org
Copyright La Mansin del Ingls C.B. - Todos los Derechos Reservados . -