El texto enfatiza que nuestro recurso ms valioso es el tiempo, comparndolo con un banco que cada da nos otorga 86.400 segundos irrepetibles que debemos aprovechar al mximo.
* Si tienes problemas para entender la conversacin puedes descargar nuestro Curso de ingls en audio
- Frases y palabras clave sobre posesiones y valor
Valuable thing you own
Valuable (valioso) puede resultar un poco complicado por la v seguida de la u y por el acento en la primera slaba.
Own se pronuncia con una vocal algo ms alargada que en espaol y es clave para entender el concepto de pertenencia (lo que posees).
Bank
tiene la c y la ou que en ingls suenan distintas al espaol. Este trmino es esencial para la metfora entre el dinero y el tiempo.
Perhaps
Significa quizs. La h en medio (per-haps) puede dificultar la pronunciacin.
Automatically puts 86,400 euros
Automatically se pronuncia con el acento en la slaba mat y la c se convierte en un sonido de k suave.
Eighty-six thousand four hundred puede decirse rpido, as que hay que escuchar con atencin para no confundir la cifra.
If you dont spend this amount, you lose it
Spend (gastar) y lose (perder) son bsicos para entender la metfora. Las s finales en ingls a veces son menos audibles.
Remains / disappears
Remains (queda) y disappears (desaparece) muestran el destino de aquello que no se emplea. Disappears posee una s final y una r inglesa distinta de la espaola.
Draw out (remove from your bank )
Expresin que significa retirar dinero. Draw y out pueden fusionarse al hablar de forma rpida y quedar como drawout.
Credits you with 86,400 seconds
Credits y seconds son palabras que pueden sonar muy juntas en la frase. Credits acaba en -ts y seconds empieza con s.
Invest this time in something worthwhile
Invest (invertir) y worthwhile (que vale la pena) son trminos centrales para el concepto de usar el tiempo de forma productiva.
Worthwhile combina th y wh seguidos, dos sonidos peculiares en ingls.
Erases everything
Erase (borrar) requiere atencin a la r inglesa y la s final (erases).
If you fail to use the day's deposits, the loss is yours
Fail (fracasar, fallar) y deposits (depsitos) describen las consecuencias de no usar el tiempo.
Loss (prdida) puede confundirse con lose (perder) al odo.
- Expresiones sobre el paso del tiempo y su gestin
There is no going back
Indica que no se puede recuperar el tiempo pasado. Going back se pronuncia como un solo bloque (go-ingback).
No borrowing against the 'tomorrow'
Explica que no se puede tomar prestado el tiempo de otro da. Borrowing contiene la w y la r seguidas.
Limited time that disappears
Reafirma la idea de que el tiempo se acaba cada da.
Time management
Management suele pronunciarse con una g suave, y la e antes de la m puede no ser tan clara al hablar rpido. Indica cmo manejamos o istramos nuestro tiempo.
It is never the case of us not having enough time
Enough presenta la gh que no suena como se esperara en espaol. Es esencial para entender que s disponemos de tiempo, pero puede que no lo usemos.
The case of whether we want to do things
Whether (si / ya sea que) tiene la th en el medio y puede confundirse con weather (clima) si no se pronuncia cuidadosamente.
Valuable - Valioso: Se emplea para describir algo o alguien que posee un gran valor o importancia.
Own - Poseer: Indica el acto de tener algo como propiedad personal o bajo control.
Bank - Banco: Entidad financiera que istra dinero y ofrece servicios como depsitos, prstamos y extracciones de efectivo.
- Cuenta: Registro financiero donde se llevan los movimientos de depsito, retiro o transferencia de dinero.
Draw out - Retirar: Accin de extraer fondos disponibles de una cuenta bancaria.
Seconds - Segundos: Unidades de medida del tiempo equivalentes a la sexagsima parte de un minuto; en el texto, representan la porcin diaria de vida que se nos ofrece y no se recupera.
Invest - Invertir: Dedicarse a un uso productivo de recursos (dinero o tiempo) para obtener beneficios o resultados positivos.
Worthwhile - Que Vale La Pena: Describe acciones o actividades que merecen el tiempo o el esfuerzo invertido.
Credit - Acreditar: Proceso por el cual una cuenta recibe fondos o, en sentido figurado, tiempo disponible.
Disappear - Desaparecer: Dejar de existir o de estar presente, en el caso del texto, aludido al tiempo que se pierde y no se recupera.
Borrowing - Pedir Prestado: Tomar algo con la promesa de devolverlo; en el texto se indica que no se puede pedir tiempo futuro.
Limited time - Tiempo Limitado: Cantidad restringida o finita de segundos que se van extinguiendo sin posibilidad de recuperacin.
Time management - Gestin Del Tiempo: Planificacin y organizacin de las actividades diarias para aprovechar de manera eficiente los recursos temporales.
Loss - Prdida: Falta de algo que antes se posea; en el texto, se refiere a la porcin de tiempo no aprovechada que se esfuma.
Tomorrow - Maana: El da siguiente al actual; en el texto, se menciona para indicar la imposibilidad de trasladar tiempo no usado a fechas futuras.
El texto habla sobre The Most Valuable Thing You Own se centra en la idea de que el tiempo es un recurso limitado y sumamente preciado, lo cual se describe mediante la metfora de un banco que cada da otorga 86.400 segundos que deben aprovecharse antes de perderse irremediablemente. Esta presentacin del concepto es propia del estilo discursivo motivacional en ingls, donde se emplea un tono cercano y directo para interpelar al lector. El texto inicia con preguntas retricas (If I asked you what is the most valuable thing you own, what would you say?) que buscan captar la atencin y provocar una reflexin inmediata. Este recurso, frecuente en la retrica anglosajona, funciona como un anzuelo que invita a seguir leyendo y a plantearse respuestas personales o ntimas sobre la gestin del tiempo.
Particularidades en la pronunciacin en el texto
El texto "The Most Valuable Thing You Own" contiene palabras con pronunciaciones que pueden resultar complicadas para hispanohablantes debido a las diferencias fonticas entre ambos idiomas. Un ejemplo es la palabra "valuable", que en ingls tiene una pronunciacin distinta a la del espaol. En ingls, la primera "a" se pronuncia de manera ms suave y cerrada, mientras que en espaol se articula con una "a" ms abierta. Adems, el acento recae en la primera slaba en ingls, lo que cambia la forma en que se articula comparado con el espaol, donde el nfasis est en la penltima slaba.
Otro trmino que resalta es "bank ", donde la "a" en "bank" es ms corta y cerrada que la "a" de "cuenta" en espaol. En "", el sonido "ou" se pronuncia como un diptongo, algo que no tiene una equivalencia directa en espaol, lo que puede resultar complicado para los hablantes no nativos. La pronunciacin de "euros" es ms sencilla, pero el hecho de que la cantidad se mencione en nmeros especficos hace que el ritmo del ingls sea ms rpido, lo que puede generar confusin si no se tiene prctica con este tipo de estructuras.
En frases como "lose it" o "draw out", se observa la tendencia del ingls a fusionar sonidos rpidamente, lo que tambin se conoce como enlace. El "t" de "it" a menudo se conecta suavemente con la vocal siguiente, y el "r" de "draw" tiene una vibracin ms marcada que en espaol, lo que da como resultado una pronunciacin fluida y ms rpida.
Particularidades gramaticales
En cuanto a la gramtica, se observan estructuras verbales tpicas del ingls contemporneo, principalmente el uso de condicionales y oraciones interrogativas directas. Por ejemplo, If I asked you what is the most valuable thing you own emplea la forma condicional para imaginar una situacin hipottica y, luego, procede con una pregunta en estilo directo. Adems, se detecta el uso del presente simple e imperativo para enfatizar ideas: Imagine there is a bank y What would you do? Estos tiempos verbales y modos se emplean para involucrar al lector en la reflexin, enfatizar la importancia del tema y mantener un tono persuasivo. Tambin se usa la segunda persona (you) con frecuencia, reforzando la cercana y el carcter interactivo del texto.
Elementos sintcticos destacados
La sintaxis en el texto original es sencilla y directa. Predominan oraciones cortas que se encadenan a travs de conectores bsicos como and, if, because o frases enlazadas con puntos y comas. Este estilo permite que la lectura sea rpida y fluida. Asimismo, el autor hace uso de preguntas retricas para involucrar al lector, y de analogas o comparaciones (Its called the bank of time) que sirven para clarificar el mensaje de manera didctica. No se observan muchas oraciones compuestas con mltiples clusulas subordinadas; ms bien, se aprecia la preferencia por enunciados claros, lo cual facilita su comprensin y sugiere un enfoque ms divulgativo que acadmico.
Vocabulario empleado y su funcin
El texto recurre a vocablos relacionados con el mbito financiero (bank, , deposit, borrow, draw out) para subrayar la analoga entre el tiempo y el dinero. Este recurso aporta claridad al comparar un bien intangible (el tiempo) con algo palpable como el dinero y los servicios bancarios. As, el lector puede visualizar mejor la importancia y la fugacidad del tiempo, pues cualquier segundo desaprovechado es equiparable a una cantidad de dinero que se pierde para siempre. Tambin aparecen trminos como worthwhile y valuable que enfatizan el valor intrnseco del tiempo. Estas palabras buscan otorgar un matiz positivo a las actividades que pueden realizarse, resaltando la necesidad de invertir los segundos de forma productiva o beneficiosa.
Diferencias destacables en espaol
Al trasladar este texto al espaol, se genera un reto en la traslacin de algunos matices del lenguaje y de las construcciones interrogativas que se basan en la inmediatez. Por ejemplo, el uso repetido de you en ingls sirve para involucrar personalmente al lector; en espaol, se puede optar por t o usted segn el grado de formalidad, pero la cercana no siempre se logra del mismo modo. Adems, la nocin de draw out every pound podra traducirse como retirar cada euro o sacar todo el dinero, pero requerira ajustes contextuales para que el lector hispanohablante entienda que el texto no habla especficamente de libras esterlinas, sino de la analoga en su conjunto. Asimismo, la reiteracin de la forma condicional en ingls presenta ligeras diferencias al transponerla al espaol, donde la concordancia de tiempos verbales en oraciones condicionales puede variar (si hicieras esto, si tuvieras aquello).
Observaciones ms relevantes en el uso del idioma
Este texto ejemplifica un estilo motivacional habitual en el ingls, que combina preguntas directas, analogas econmicas y un tono exhortativo para invitar al lector a reflexionar. En espaol, se busca mantener ese tono cercano y persuasivo con oraciones sencillas y la misma estrategia de pregunta-respuesta. Sin embargo, cabe sealar que la fuerza expresiva de algunos trminos ingleses, como worthwhile o worthless, puede requerir varias palabras en espaol para conservar el mismo impacto (que merece la pena, que no sirve para nada). Tambin la referencia a 86,400 seconds mantiene un impacto numrico claro, mientras que en espaol a veces se prefieren cifras redondas o aproximadas, segn el objetivo retrico. Esta similitud numrica, no obstante, s puede conservarse de modo literal para subrayar la exactitud y enfatizar el carcter limitado del tiempo diario. De esta manera, tanto en la versin original como en la traduccin al espaol, el mensaje sobre la relevancia de aprovechar cada segundo permanece intacto, aunque ajustado a las diferencias lingsticas y culturales propias de cada idioma.
THE MOST VALUABLE THING YOU OWN
If I asked you what is the most valuable thing you own, what would you say?
Your car, perhaps? Or your house? Maybe the money in your bank ?
Imagine there is a bank which automatically puts 86,400 euros into your each morning. Imagine that, if you dont spend this amount, you lose it. Any money that remains at the end of the day from that 86,400 euros automatically disappears.
What would you do? Would you draw out (that means remove from your bank ) every pound, of course you would!
Well, everyone has a bank like this. Its called the bank of time. Every morning, it credits you with 86,400 seconds. Every night it disappears, lost, youll never get back those 86,400 seconds of that day. If you dont invest this time in something good, something worthwhile, its gone.
Each day time opens a new for you. Each night it burns the records of the day and erases everything. If you fail to use the day's deposits, the loss is yours.
There is no going back. There is no borrowing against the "tomorrow". There is limited time that disappears at the end of every day.
Time management is decided by us alone and nobody else. It is never the case of us not having enough time to do things, but the case of whether we want to do things.
How are you going to spend your 86,400 seconds tomorrow?.
LO MS VALIOSO QUE POSEES
Si te preguntara qu es lo ms valioso que posees, qu diras?
Tal vez tu coche? O tu casa? Quiz el dinero de tu cuenta bancaria?
Imagina que hay un banco que cada maana ingresa automticamente 86.400 euros en tu cuenta. Imagina que, si no gastas esta cantidad, la pierdes. El dinero que quede al final del da de esos 86.400 euros desaparece automticamente.
Qu haras? Sacaras (es decir, retiraras de tu cuenta bancaria) cada libra, claro que s!
Pues todo el mundo tiene un banco as. Se llama el banco del tiempo. Cada maana, te acredita 86.400 segundos. Cada noche desaparece, perdido, nunca recuperars esos 86.400 segundos de ese da. Si no inviertes este tiempo en algo bueno, en algo que merezca la pena, desaparece.
Cada da el tiempo abre una nueva cuenta para ti. Cada noche quema los registros del da y lo borra todo. Si no utilizas los depsitos del da, la prdida es tuya.
No hay vuelta atrs. No hay prstamos contra el maana. Hay un tiempo limitado que desaparece al final de cada da.
La gestin del tiempo la decidimos nosotros y nadie ms. Nunca se trata de que no tengamos tiempo suficiente para hacer las cosas, sino de que queramos hacerlas.
Cmo vas a emplear maana tus 86.400 segundos?.
TAMBIN TE PUEDE INTERESAR:
La Mansin del Ingls. https://mansioningles.descargarjuegos.org
Copyright La Mansin del Ingls C.B. - Todos los Derechos Reservados . -